トランプ

トランプ
 
お正月の一家団欒のひとときにトランプをする家庭もあるのではないだろうか。
トランプは英語ではtrumpで、意味は「切り札」だ。
英語でトランプはplaying cardとなる。
日本にトランプが伝わったのは明治初期であるが、明治の中頃から「トランプ」となった。
どうも、欧米人がゲーム中に「トランプ」「トランプ」、つまり「切り札だ」と言っているのを聞いてゲームの名前と勘違いしたのが始まりのようだ。
 
ところが、2016年、「トランプ」といえば以下の人のことを指すことになりそうだ。
スペルもおなじTrumpだ。
 
ドナルド・ジョン・トランプ(Donald John Trump1946614日~ )は、アメリカの有力実業家、テレビパーソナリティー、2016118日に予定されている、第45代アメリカ合衆国大統領選挙の共和党最有力候補者である。
 
移民に反対する政治発言によって、主に労働者階級の有権者の支持を得ている。オフィスビル開発やホテル、カジノ経営などで大成功を収め、「アメリカの不動産王」と呼ばれる。
自己顕示欲が旺盛なことで有名で、各種メディアに積極的に露出するだけでなく、自らが開発・運営する不動産に「トランプ・タワー」、「トランプ・プラザ」、「トランプ・マリーナ」など、自分の名前を冠することで有名である。
1983年に、ニューヨーク・マンハッタンの目抜き通り、5番街に建設された高級アパートメントとショッピングモールを擁する複合施設「トランプ・タワー」は、トランプの1980年代における代表作として有名で、スティーブン・スピルバーグやマイク・タイソンなどのセレブが居住していることで知られている。
 
テレビ番組「アプレンティス(The Apprentice・見習い)」に、主演兼プロデューサーとして参加し、トランプの関連企業の役員の椅子を懸けて番組内で仕事をさせ番組参加者のうちうまくできなかった参加者に対して、「お前はクビだ(You're fired)」)の決め台詞で斬り落とす姿が人気を博し、空前の人気を誇るだけでなく、トランプの発する決め台詞が流行語となった。
 
20156月の出馬表明演説でメキシコ人を「麻薬や犯罪を持ち込み、婦女暴行犯だ」と発言し、これに反発したマスコミは、トランプが共同事業者として参加している「ミス・ユニバース」「ミスUSA」の放送を打ち切ると発表した。
 
2015年では、共和党の指名候補争いでトップの支持率を保っている。政策的には、経済のグローバル化に対して反対であり、保護貿易主義とされる。これが米国の保守的な白人労働者階級に支持される最大の理由となっている。TPPにも反対である。
 
"Our leaders are stupid, Our politicians are stupid, and the Mexican government are much smarter, much sharper, much more cutting..." (Fox News Debate/86日の生放送)
 
日本語訳:「私たちアメリカのリーダーは間抜けだ、私たちの政治家は間抜けだ、そして、メキシコ政府はもっとスマートで、鋭く、頭が切れる」